Многие люди ожидают, что быстро выучат испанский язык, полагаясь на рекламные обещания, и теряют мотивацию, когда понимают, что это не так. Чтобы постигнуть язык, свободно общаться на нем, придется потратить немало времени. Важно идти шаг за шагом, ставить задачи, которые можно выполнить без особых сложностей.

Зачем учить испанский язык?

Изучение испанского языкаТолько цифры уже могут стимулировать и сделать испанский хорошим выбором для тех, кто хочет выучить другой язык. С 480 миллионами носителей (по данным Института Сервантеса) испанский – четвертый наиболее распространенный язык в мире (после английского, китайского и хиндустани), третий по популярности (после английского и французского). Один из пяти самых распространенных языков в ЕС, второй – в Соединенных Штатах, официальный – почти во всей Латинской Америке.

По оценкам аналитиков, к 2060 году население латиноамериканцев в Соединенных Штатах достигнет 130 миллионов человек. Прогнозируется, что это превратит Соединенные Штаты в страну с наибольшим количеством говорящих на испанском языке в мире, превосходящую Мексику и еще больше повысит глобальное значение этого языка. Достаточная причина, почему изучают испанский.

Где бы вы ни жили, если у вас работа, связанная с международной торговлей, коммуникациями или туризмом, возможностей для использования знания испанского языка множество. Во многих международных компаниях знание испанского – фундаментальное требование.

Испаноязычные компании – это огромный демографический сектор, некоторые испаноязычные страны имеют отличные перспективы для бизнеса. Согласно Forbes, латиноамериканский рынок в настоящее время достиг покупательской способности в 1,5 триллиона долларов США.

Но все-таки для большинства людей, стремящихся выучить испанский язык с нуля в домашних условиях, важной мотивацией остается культура. Испания и страны Латинской Америки обладают огромным культурным богатством. Что может быть лучше, чем наслаждаться прочитыванием выдающихся произведений классической и современной литературы на оригинальном языке, таких авторов как Пабло Неруда, Франсиско де Кеведо, Марио Варгас Льоса и Исабель Альенде, Габриель Гарсия Маркес или Сервантес.

Испанский можно назвать языком для путешествий. С ним можно объездить весь мир. Конечно, посетить Испанию, Мексику или даже Экваториальную Гвинею не составит труда, не говоря ни слова по-испански. Но только представьте, если вы знаете язык, что можно увидеть и сделать, чтобы путешествие стало самым запоминающимся. Вы сможете справиться практически с любым сценарием, не полагаясь на гидов. Это очень вдохновляет, чувствовать себя уверенным и независимым путешественником, то, что дает ощущение комфорта и позволяет по-настоящему насладиться отдыхом.

Улыбки местных жителейВам определенно потребуется знание испанского, если вы захотите подружиться с местными жителями. Скажите несколько слов по-испански, и местные с радостью окупят ваши усилия улыбками, теплыми жестами и актами щедрости, помогут вам при необходимости, что позволит лучше интегрироваться в круг общения.

Способность говорить по-испански позволит вам торговаться и платить за многие товары ту цену, сколько платят местные, сэкономить на многом, от фруктов на местных рынках до подарков в сувенирных киосках. Тем более что большинство людей в испаноязычных странах говорит преимущественно по-испански или можно сказать, что в большинстве случаев английский ограничен, за исключением туристических зон.

Согласно Индексу владения английским языком (EF EPI), 11 испаноязычных стран были отнесены к категориям «низкий» (Low Proficiency) или «очень низкий» (Very Low Proficiency) относительно владения английским языком.

Все больше и больше людей во всем мире принимают решение провести свои золотые годы за границей. Ежегодно International Living Magazine публикует список 10 лучших мест для выхода на пенсию в мире. Семь из них (включая топ-5) – испано-язычные страны.

Испанский язык часто называют воротами для языков. Если вы сможете выучить испанский, то у вас будет преимущество для изучения других латинских языков: галисийский, французский и итальянский, каталанский, португальский, румынский. Все они имеют схожую структуру, при построении фразы следуют подобному синтаксическому образцу.

Кроме того, испанский поможет выучивать такой сложный язык как немецкий, поскольку оба (так же как и русский) имеют индоевропейские корни и некоторые сходные грамматические характеристики (пол, спряжение). Совсем не удивительно, если обучение испанскому в дальнейшем поможет выучить другой иностранный неиндоевропейский язык, как например японский. Интенсивное изучение языковой структуры дает ориентир для изучения разных языков, и заставляет задуматься о том, как устроен родной язык.

С чего начать обучение – выбор методики

Как быстро выучить испанский язык? Как лучше всего изучать и с чего начать учить испанский? На самом деле нет какого-то одного лучшего способа изучения языка. Эффективных способов может быть столько же сколько и людей, которые хотят выучить язык. То есть каждый способ работает соответственно конкретным потребностям, которые понять сможете только вы. Возможно, придется поэкспериментировать с различными подходами, пока не обнаружите тот способ, который работает лучше для вас.

Можно ли выучить испанский язык самостоятельно и бесплатно?

Gramatica del UsoКак самостоятельно выучить испанский язык с нуля? Изучение языка требует целостного подхода. Прежде всего, выбираем самоучитель или учебник по грамматике для начинающих, изложенный простым языком, как Gramatica del Uso или замечательный сайт, и уделяем каждый день, по крайней мере, час на грамматические упражнения.

Нам необходимо знание базы – грамматика, некоторый запас слов (не более 10 слов в день) и фраз. Хорошей идеей будет изначально изучать наиболее распространенные глаголы (можно выучить глагол и пару фраз, в которых он используется). Грамматика, какой бы она ни была скучной – это то, что «склеивает» словарный запас, поэтому избежать погружения в неё вряд ли удастся на начальном уровне, тем более, если вы абсолютный ноль в испанском. Хотя не существует установленного порядка изучения языка, в качестве приоритета имеет смысл изучать спряжение глаголов. Это поможет быстрее начать общаться и создавать собственные фразы.

Учебники дают инструменты, которые придется научиться использовать. Поэтому, старайтесь говорить с самого начала, даже с небольшим словарным запасом и знанием грамматики. Разговор – единственный навык, который связывает различные элементы при изучении языка, помогает запоминать, тренирует мозг и ускоряет мыслительный процесс.

Не секрет, очень полезное занятие для развития языковых навыков – чтение. Конечно, письменный язык отличается от разговорного испанского, но чтение помогает пополнить словарный запас. Тем более что мозг устанавливает связь: что означает каждое новое слово в контексте. Хороший пример, произведения Пауло Коэльо, переведенные с португальского на испанский. Почему выбираем португальского писателя, когда учим испанский язык с нуля самостоятельно? Читается он легко, предложения в текстах короткие и понятные, словарь тоже достаточно простой.

Вообще чтение на испанском языке – выполнимая задача для начинающих, если выбрать правильный материал – произведение, которое заинтересует и соответствует начальному уровню. Вы можете читать комиксы или графические романы на испанском языке, если это то, что вы предпочитаете. Или выбрать текст сложнее как в сборнике Делатель (El Hacedor) Хорхе Луиса Борхеса, который состоит из стихов, рассказов и очерков. Истории посвящены непростым темам, но каждая из них длиной менее 1000 слов.

Произведения испанских авторов, которые осилит начинающий, рассчитанные на уровень A1-A2:

  1. Манолито Гафотас (Manolito Gafotas), Эльвира Линдо. Классика испанской молодежной литературы. Главный герой –8летний мальчик по имени Манолито Гарсия Морено. Истории разворачиваются в районе Карабанчель Альто в Мадриде, в котором живет Манолито со своими родителями, слабоумным братом и дедом Николасом. Роман является отражением повседневной жизни рабочего района.
  2. Пингвин в пустыне (Un pingüino en el desierto), Карлос Пуэрто. Фантастический роман, объединяющий двух персонажей, мальчика по имени Джайма и его дедушку Хабиба, которые живут в одной из самых красивых деревень в Тунисе. У Джаймы есть особенный питомец: пингвин. Джайма отправляется в путь вместе со своим пингвином в поисках карты жизни. История, побуждающая читателя задуматься о глубоких вопросах, учит каждого найти свой путь в этом мире.
  3. Антология Глории Фуэртес: сборник стихов известной испанской писательницы детской литературы и поэтессы, связанной с литературным движением постизм.

Совмещение изучения языковПрослушивание и одновременно попытка говорить по-испански требует большой концентрации. Замечательно, если есть возможность проводить время среди носителей языка или говорящих по-испански людей, для развития разговорных навыков. Но, в определенной степени помогает и «пассивное» прослушивание. Слушайте испаноязычное радио, подкасты, смотрите испаноязычные фильмы с субтитрами (сначала на родном языке и на продвинутом уровне – на испанском).

Слушать и читать по-испански одновременно – отличная практика, помогающая улучшить произношение. Чтобы приблизиться к оригинальному произношению и интонации испанского языка «говорите» с фильмом. Например, выберите любую «роль» в диалоге. Её нужно заучивать, после чего произносить, прежде чем она будет сказана в фильме. Включите в список для просмотра работы великих режиссеров, как Педро Альмодовар, Алехандро Иньярриту, Алехандро Аменабар и Пабло Ларраин. Если авторское кино – не ваше, испано-язычная кинематографическая и телевизионная индустрия процветает, на переднем плане Испания, Аргентина, Мексика и Чили. Мексика, как известно, выдающийся производитель мыльных опер, в которых преувеличенные и запутанные истории гарантирует веселое обучение.

Рекомендуемые фильмы (классика) для тех, кто решает, как выучить испанский язык самостоятельно:

  1. Добро пожаловать, мистер Маршалл (Bienvenido Mr Marshall), Луис Гарсия Берланга – комедия, шедевр испанского кинематографа.
  2. Смерть велосипедиста (Muerte de un ciclista), Хуан Антонио Бардем  фильм, снятый известным режиссером, стоит посмотреть, чтобы понять, каким было испанское общество в 1950е.
  3. Виридиана (Viridiana), Луис Бунюэль – один из лучших фильмов режиссера, который подвергся резкой критике со стороны католической церкви, посчитавшей его аморальным произведением.
  4. Большая семья (La gran familia), Фернандо Паласиос – семейная комедия, очень милая, о большой семье, в которой 15 детей.
  5. Дух улья (El espíritu de la colmena), Виктор Эрисе – история, о которой рассказано в фильме, относится к 1940м годам, гражданская война только что закончилась.
  6. Святые невинные (Los santos inocentes), Марио Камус.
  7. Женщины на грани нервного срыва (Mujeres al borde de un ataque de nervios), Педро Альмодовар.
  8. Ай, Кармела (¡Ay Carmela!), Карлос Саура. Один из лучших фильмов в истории кинематографа, не только испанского. Название относится к очень популярной песне в Испании во время гражданской войны.
  9. Другие (Los otros), Алехандро Аменабар.
  10. Понедельники на солнцеПонедельники на солнце (Los lunes al sol), Фернандо Леон де Араноа. Фильм рассказывает о серьезной проблеме: безработице. Группа друзей, живущих на севере Испании, которым около 50, потеряли работу на фабрике и им очень сложно найти другую работу.

Итак, вы должны хотеть и уметь слушать и понимать, одновременно комбинируя собственные фразы. Отвечая на вопрос сложно ли выучить испанский язык можно сказать, что практика – достаточно трудный процесс, если, конечно, вы не живете среди носителей языка, но, к счастью, есть много ресурсов, которые помогают практиковать самостоятельный подход, как сайт italki и Busuu.

Преимущества и недостатки изучения с репетитором

Найти потенциального преподавателя испанского языка не всегда просто, учитывая, что тысячи учителей предлагают свои услуги. Что делать, если учитель скучный и преподаёт так, что абсолютно не заинтересовывает.

Репетитора можно найти онлайн или частным образом. Онлайн репититоры зачастую дешевле, но они используют широкий спектр технологических инструментов для изучения языка в режиме реального времени, воспроизводят конструкции предложений, знакомят с аутентичными материалами.

Для кого-то важнее личный контакт с преподавателем. Частные репетиторы стоят дороже, хотя это не главная проблема, если у них есть соответствующий опыт и они, действительно, хорошие учителя и организаторы, кроме того способные ответить на все интересующие вопросы относительно изучения языка. На самом деле большое количество репетиторов не соответствуют основным требованиям. Проводя урок, репетитор не должен создавать атмосферу, в которой человек, изучающий испанский, чувствует себя как в классе.

Некоторые репетиторы нагружают информацией на уроках на 100%, другие ведут себя как наставники и только помогают избежать ошибок. Идеальный репетитор тот, который позаботится о том, чтобы учащийся как можно больше разговаривал на испанском (как минимум 75% времени должно быть посвящено разговорным навыкам). Репетитор не должен тратить время на лекцию по грамматике или о чем-то ещё. Он должен понимать ваши потребности и составить соответствующий план обучения. Для обычных преподавателей языка, которые занимаются репетиторством, это может быть проблемой, учитывая то, что они привыкли к классу, полному учеников, а не к общению один на один. Здесь динамика преподаватель-ученик принципиально отличается. Посещение репетитора по языку должно быть в радость, а не рутиной.

Плюсы и минусы языковых курсов

Курсы испанского языкаЯзыковые курсы, возможно, помогут улучшить перспективы трудоустройства, но главное их преимущество в том, что практика общения с другими людьми делает обучение более увлекательным и эффективным. Кроме того, общение с профессиональным преподавателем для кого-то проще, чем самостоятельное обучение, когда в каждом новом материале приходится разбираться самому. Большое значение имеет организация уроков.

Но изучение испанского на языковых курсах имеет и ряд недостатков: стоимость, не всегда оптимальное расписание занятий. Обучение в группе не всегда может быть и плюсом: все люди (в группе) по-разному усваивают новый язык и в этом случае можно оказаться в положении либо скучающего, либо отстающего.

Изучение онлайн

По сути, учить испанский язык онлайн – это обучение посредством онлайн курсов. Интернет курс, бесплатный или платный, как правило, включает расписание занятий, доску объявлений, карту учебного плана, учебные материалы, общение через доски обсуждений и электронную почту, итоговые и формативные оценки, инструменты управления студентами (статистика, записи и отслеживание студентов), а также ссылки на внешние и внутренние сайты. Большинство веб-страниц имеют гиперссылки, которые ведут на другие страницы, таким образом, охватывают огромное количество информации.

Выбор курса или метода по изучению испанского онлайн для начинающих (бесплатные ресурсы):

  1. Mi Vida Loca – телешоу производства BBC, исключительно для тех, кто начинает с нуля.
  2. Livemocha 
  3. Notes in Spanish 
  4. Señor Jordan 
  5. Spanish Sessions

Учим испанский язык с нуля онлайн или посещаем языковые курсы, или делаем это самостоятельно – каждый метод, который применяется с энтузиазмом, даст положительные результаты. Но прежде чем положить начало обучению вы должны ответить себе на несколько вопросов, которые станут основой мотивации. Чего можно достичь благодаря изучению испанского, каким образом вы собираетесь его использовать? Сколько времени вы можете посвящать изучению? Чем больше времени и личной самоотдачи посвящено испанскому, тем лучше, но будьте реалистами, чтобы избежать разочарования. Любой, кто говорит, что вы можете выучить язык быстро, всего за два или три месяца, просто лжет!

Выезд в Испанию, общение с носителями

Поездка в ИспаниюОдин из самых эффективных способов выучить испанский язык – отправиться в испаноязычную страну, и даже записаться на интенсивный курс испанского языка. Погружение в окружающую среду 24 часа в сутки с реальными ситуациями, безусловно, очень полезно для развития навыков разговорного испанского. Проводить как можно больше времени в разговорах с носителями языка, что может быть лучше! Языки таким способом изучаются на протяжении тысячелетий, и, несмотря на многие удобные технологии современного времени, его сложно чем-либо заменить.Кроме того, учиться в другой стране – это и множество возможностей для приключений и открытий; опыт, который никогда не забудешь.

Учим испанский с нуля

В испанском языке около 100 000 слов. 300 самых распространенных слов составляют 65% разговорного языка. 1000 самых распространенных слов составляют 88% диалога. Так что, вам нет необходимости выучивать словарный запас до последнего слова. Начните с того, что фокусируйтесь на наиболее распространенных словах и фразах, которые будут полезны для вас, исходя из интересов и целей. Точно также уделите максимум времени основным грамматическим правилам и спряжениям. В испанском языке много сложных грамматических правил, которые не находят применения в разговорной речи, поэтому для начинающих они не приоритетны.

В чем легкость изучения?

Письменный испанский почти полностью фонетический, посмотрите на любое слово, и вы сможете его правильно произносить. Сложно ли выучить испанский язык? Все языки, включая испанский, не бывают легкими или сложными для изучения в принципе. Все зависит от того насколько они близки к вашему родному языку. В этом смысле испанский легко изучать носителям английского, португальского, французского, итальянского, румынского, голландского, шведского, африкаанс и норвежского. Чуть посложнее – носителям русского, вьетнамского, турецкого, польского, сербского и греческого. Трудно дается испанский носителям арабского, китайского, японского и корейского.

Другие важные вопросы, определяющие насколько легкий или трудный для изучения испанский язык, связаны с тем, учили ли вы его раньше, имеете ли какой-то опыт в методах и стратегиях обучения иностранным языкам.

Безусловно, каждый язык имеет особенности, которые действительно представляют сложности, независимо от опыта работы с другими языками.

Каковы трудности, как преодолеть?

Общение с носителями языкаДля начинающих понимание носителей языка представляет проблему номер один при изучении испанского. Понять испаноязычных и разговаривать с ними очень тяжело, если сравнивать с другими языками. Основная причина – скорость разговора. Испанский язык является вторым самым быстрым языком в мире (после японского); носитель языка произносит почти 7,82 слога в секунду. Большую сложность представляют и разнообразные региональные диалекты.

Язык Сервантеса состоит из множества вариаций и исключений, одну и ту же фразу можно составить совершенно по-разному, не меняя ее смысла. Хотя верно то, что фонетику легко понять, некоторые фразы могут показаться сложными для понимания иностранцами.

Грамматические особенности:

  1. Два чудных глагола ser и estar = быть: большинство иностранцев не делают различий между ними и часто ошибаются. Ser y estar + adjetivos: используя одно и то же прилагательное для ser или estar, мы меняем его значение. Например, rico: ser+ rico= кто очень богат (Este hombre es muy rico – Этот человек очень богат); estar+ rico=вкусно (Este postre de chocolate está muy rico – Этот шоколадный десерт очень вкусный).
  • качественные прилагательные используют ser, но, если это качество носит временный характер, обусловленный особыми обстоятельствами, используют estar. La gente de Madrid es alegre (Люди Мадрида счастливы) – La gente de Madrid está alegre porque el Real Madrid ha ganado la Copa de Europa (Мадридцы счастливы, потому что Реал Мадрид выиграл Кубок Европы);
  • есть и исключения: Está muerto (Он мертв), что может быть более постоянного, но, тем не менее, для конструкции используется глагол estar;
  • некоторые прилагательные, которые обычно используются с estar, имеют метафорическое значение, когда они используются с ser. La fruta está Madura (Плод созрел) Esta niña es muy madura (responsable) (Эта девушка очень зрелая (ответственная)).
  1. Сайт VerbixТяжелый процесс для иностранцев – использование времен глаголов. В 17 глагольных временах можно действительно запутаться, но с этим придется смириться. Есть хороший сайт Verbix, где можно найти таблицы спряжения для многих языков, включая испанский. Обращайтесь к нему время от времени.
  2. Самый сложный аспект грамматики для иностранцев – сослагательное наклонение. Носители испанского, вероятно, даже не подозревают, что они используют сослагательное наклонение, когда выражают эмоции, желание, говорят о чем-то гипотетическом, не конкретном. Но сослагательное наклонение также появляется, отмечая факты, которые являются объективными, реальными и проверенными (Me alegra que estés aquí – Я рад, что вы здесь). Любая попытка запоминания списков глаголов или структур нецелесообразна, наоборот, предпочтительнее изучать постепенно, исходя из коммуникативных потребностей.

Полезные советы для начинающих

Читайте испаноязычные газеты и журналы – это отличная практика для изучения языка. Посвящайте прочтению одной статьи, фрагмента или колонки в день. В интернете много бесплатных публикаций. Воспользуйтесь ресурсом Multilingual Books, где десятки газет и журналов онлайн.

Изучать новый словарный запас – необходимое условие – не менее 30-60 минут в день (за неделю вы узнаете около 400 новых слов). Изучайте слова по темам, старайтесь переводить на испанский, когда это возможно, записывая слова с ударениями. Некоторые слова сложно запомнить, составьте для них что-то вроде черного списка.

Старайтесь избегать параллелей между испанским и родным языком.

Выполняя домашний урок по грамматике, убедитесь, что понимаете всю фразу, не упускайте смысл.

За сколько можно выучить испанский с нуля? Если человек посвящает испанскому три часа в день, то 480 часов составит 160 дней или менее шести месяцев. В случае если испанскому уделяется только один час в день, это займет больше чем год – 480 дней. Но это не означает, что три часа посвящены исключительно штудированию грамматики. Помимо классных занятий, это может быть прослушивание подкастов, чтение книг на испанском, просмотр фильмов, прослушивание песен и разговор. В некотором смысле, знакомство с языком за пределами формального обучения может оказаться более эффективным. Нашему мозгу требуется время, чтобы хорошо привыкнуть к структурам нового языка. Мы можем вызубрить правила о временах глагола, или о том, что личное местоимение часто опускается, но объяснений отнюдь недостаточно. Нужно слушать, прочитывать достаточно материала, чтобы мозг мог адаптироваться к новым структурам.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here